Un proverbe chinois dit qu’il y sept courses quand on ouvre la porte: le bois, le riz, l’huile, le sel, la sauce soja, le vinaigre et le thé. Le thé, bien plus qu’une simple boisson d’agrément, représente en Chine une véritable institution sociale et culinaire.
Dans le fameux roman « Rêve dans le pavillon rouge », Wang Xifeng offre à Lin Daiyu deux boîtes de thé en plaisant “vous avez déjà bu le thé de notre famille, comment pouvez-vous ne vous faire pas encore la belle-fille pour nous?”. Pourquoi le thé est-il mentionné avec le mariage?
- La grande popularité du thé et l’importance du thé pour les Chinois dans la vie quotidienne ;
- On plante des théiers en semant des graines au lieu de les transplanter, car à l’époque la transplantation ne peut pas survivre (种茶下籽,不可移植,移植则不复生也). Le thé est consigné l’espoir des parents qui souhaitent que leur fille puisse prendre la racine dans la famille de son mari et rester fidèle toute sa vie, tout comme le théier ;
- Le mariage est bien considéré comme l’angulaire de l’ensemble du système moral. Par conséquent, la durabilité et la stabilité du mariage ont été largement soulignées.
Depuis la dynastie des Song, le lien entre le thé et le mariage était devenue le plus en plus étroit. La dot était aussi appelée « cadeau de thé ». Même aujourd’hui, à la campagne de nombreuse régions de la Chine, l’engagement est encore appelé « l’accord de thé ».
Le thé est aussi le meilleur outil de la communication sentimentale. Lors de la cérémonie de mariage, l’épouse offre à ses beaux-parents une tasse de thé en leur disant “Maman, buvez du thé, Papa, buvez du thé”, c’est le symbole qu’elle sera désormais leur fille en intégrant leur famille.